samedi 19 juillet 2008

Dans le jardin avec Maman / In the garden with Mom







Youpi, un toboggan chez mamie! / Yeepee, a toboggan in grandma's house!

Mais avant de commencer à s'amuser... But before fun time...

















































J'ai du superviser le transport... I had to supervise the transport...











































































Et le montage! And the assembling!













































Je joue à la DS / Playing DS




vendredi 18 juillet 2008

Barbecue pour le 14 juillet chez Mamie / Barbecue at Mamy's house for the 14 of July















































































Comment doubler la taille d'une pièce / How to make a room twice bigger


A force de me dire que je suis le plus beau... / Because I've been told always that I'm the most handsome baby in the world...

Ca y est, je m'aime! That's it, I love myself!







Eclat de rire / Laughing




Visite à la Tour Eiffel / Visiting the Eiffel Tower
































































































































































































































































































































Je joue au top modèle / I play modelling





































Weekend chez des amis / Weekend at friends' house

J'en profite pour m'entraîner pour les Jeux Olympiques... I take this opportunity to train for the Olympic Games...

D'abord, poussage de poussette... First, pushing baby's car...















Après, tobbogan... Then, toboggan...




























J'enchaine sur la Gymnastique rythmique et sportive... Then, Gymnastic...


























































































Une petite ballade... A ballad...
















Puis vollyball... Then, volleyball...
































Je prends les conseils de mon entraineur... I take some advice from my coach...

















































Et je fais de la natation... And I go swim...

































Tout bon sportif doit se ménager des plages de repos... Every good sportsman has to rest sometimes...

































Etonnant, non? Amazing, no?

















J'ai la plus formidable des mamans / I have the most fabulous Mom you could find
















Devant la finale de l'Euro / Looking the European Nation Championship final


Je joue avec Maman / I play with Mom






















Moment de tendresse avec Monsieur Chien / Tender moment with Mister Dog


Elegance naturelle / Natural elegance











Juste moi... Just me...


Arrête de dormir, Maman! / Stop sleep Mom!

On dirait que je les épuise, non? It seems I make them exhausted, no?




Papa, arrête de dormir! / Stop sleep Dad!





































Arrêt sur l'autoroute / Stop on the highway




Début en équitation / Beginnings in horse riding







Je fais économiser de l'argent à mes parents / I make my parents save money

Pas besoin de m'acheter des jouets hors de prix, une simple bouteille d'eau (même pas rempluie) suffit à mon bonheur...

No need to buy me expensive toys, a simple bottle of water (not even full) is enough to make me happy...